列子学射文言文翻译

初三网 2023-04-29 09:04:14

文言文翻译:列子学射箭,射中了(靶心),于是向关尹子请教(射箭)。关尹子问:“你知道你射中(靶心)的原因吗?”列子回答说:“不知道。”关尹子说:“还不可以。”

列子学射文言文原文

列子学射,中矣,请之于关尹子。尹子曰:“子③知子之所以④中⑤者乎?”对⑥曰:“弗知也。”关尹子曰:“未可”。退⑦而习之三年,又以报关尹子。尹子曰:“子知子之所以中乎?”列子曰:“知之矣。”关尹子曰:“可矣,守而勿失也⑧。非独射也,为国与身⑨亦皆如之。”故圣人不查存亡,而察其所以然。


【资料图】

列子学射文言文译文

文言文翻译:列子学射箭,射中了(靶心),于是向关尹子请教(射箭)。关尹子问:“你知道你射中(靶心)的原因吗?”列子回答说:“不知道。”关尹子说:“还不可以。”(列子)回去后再去练习,三年之后,又向关尹子请教。关尹子问:“你知道你射中(靶心)的原因吗?”列子说:“知道了!”关尹子说:“可以了,(你)要牢记这个道理,不要轻易地丢弃。不仅学习射箭是这样,治理国家和修身做人也都应是这样。”所以圣人不关心事情的结果,而是关心为什么会这样。

列子学射文言文注释

①列子:名御寇,战国时郑国人;子:写在姓氏后,对人的尊称,是老子和庄子之外又一位道家思想代表人物。《列子》又名《冲虚经》,是道家重要典籍

②请:请教。

③子:您。

④之所以:……的原因。

⑤中:射中(靶心)。

⑥对:回答。

⑦退:回去。

⑧守而勿失:牢牢记住,不要忘掉。

⑨为国与身:治理国家和修养自身。

x

热门推荐

列子学射文言文翻译

2023-04

佩林卡谈里夫斯续约:我们有共同意愿 他是我们想要的球员类型

2023-04

米体:罗马赞助费遭拖欠将损失3100万,本轮意甲球衣胸前印SPQR 天天日报

2023-04

滴滴副总友善提醒:28日晚高峰打车成功率或不足50%_天天讯息

2023-04

当前热点-电镀整流器生产厂家_电镀整流器

2023-04

什么是什么也是什么造句_什么是什么

2023-04

凉州词带拼音王翰_古诗凉州词王翰带拼音版-天天最资讯

2023-04

世界报道:黑板报粉笔画图片_黑板报竹子粉笔画

2023-04

科技强基赋能 创新“电”亮未来——首届电力行业科技创新大会召开

2023-04

今日播报!布拉德在20世纪20年代的乡间别墅以96.5万美元的价格被拍卖

2023-04

推荐阅读

山西2021年度发放国家助学贷款逾29亿元 助40万名学生圆大学梦

2021-12

伪造事故赚取“差价” 机动车骗保成诈骗犯罪重灾区

2021-12

内蒙古满洲里新增确诊34例

2021-12

张家口崇礼全力做好冬奥测试赛服务保障工作

2021-12

咖啡、啤酒、盒饭……早出晚归的打工人 寒夜的便利店有故事

2021-12

云南涉疫医疗废物实现“日产日清”

2021-12

对话“贩毒”母亲:不认罪正申诉,盼抗癫痫药物氯巴占可合法购买

2021-12

甘肃省电力投资集团有限责任公司原党委委员、副总经理刘晓黎被开除党籍

2021-12

湖北省委政法委原副巡视员汪宗兴接受审查调查

2021-12

利用游戏平台设线上赌场 江苏一犯罪团伙涉非法牟利数百万元被连锅端

2021-12