登柳州城楼寄漳汀封连四州翻译_登柳州城楼寄漳汀封连四州 天天信息
互联网
2023-03-01 00:15:55
1、登柳州城楼寄漳、汀、封、连四州刺史 柳宗元 城上高楼接大荒,海天愁思正茫茫。
【资料图】
2、 惊风乱飐芙蓉水,密雨斜侵薜荔墙。
3、 岭树重遮千里目,江流曲似九回肠。
4、 共来百粤文身地,犹自音书滞一乡! -------------------------------------------------------------------------------- 【诗文解释】 从城上高楼远眺空旷的荒野,如茫茫海天般的愁思涌了出来。
5、急风胡乱地掀动水中的荷花,密雨斜打在长满薜荔的墙上。
6、山上的树重重遮住了远望的视线,江流曲折就像九转的回肠。
7、我们一起来到百越这个纹身的地方,虽然处于一地音书却阻滞难通。
8、【词语解释】 大荒:旷远的广野。
9、 飐:吹动。
10、 芙蓉:荷花。
11、 百粤:指南方少数民族,即百越。
以上就是【登柳州城楼寄漳汀封连四州翻译,登柳州城楼寄漳汀封连四州】相关内容。
x